上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《穷途末路1》 1/1
上一页 设置 下一页

第33章 作茧自缚(4)[第2页/共4页]

我情愿握着你的

24:知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠彼苍,此何人哉《诗经·国风·王风·黍离》译:晓得我的人,说我心烦忧;不晓得的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?

28:他山之石,能够攻玉。

雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》译:回想当初出征时,杨柳悄悄飞舞。现在回家的途中,雪花纷繁飘落。

13:伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其则不远。我觏之子,笾豆有践。《诗经·国风·豳风·伐柯》译:砍取斧柄如何做?没有斧头做不好。老婆如何娶进门?没有媒人办不到。砍斧柄啊砍斧柄,有了原则难不倒。遇见我的心上人,摆上礼器娶来了。

49:岂曰无衣?与子同袍。

46:有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)译:这个雅的君子,如琢骨角器普通,如雕玉石般完美无斑。

11:我心匪石,不成转也。我心匪席,不成卷也。《诗经·邶风·柏舟》

31:称彼兕觥:万寿无疆!《诗经·豳风·七月》

6:天实为之,谓之何哉!《诗经·邶风·北门》

5:喓喓(yao)草虫,趯趯(ti)阜螽(zhog);未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏(go)止,我心则降。《诗经·国风·召南·草虫》译:听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,忧思不竭真烦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。

33:静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

3:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·邶风·伐鼓

18:人而无仪,不死何为?《诗经·鄘风·相鼠》

39:人之多

7:如切如磋,如琢如磨。《诗经·卫风·淇奥》

早晨替代,晚点再来看吧,么么哒

32:乐只君子,万寿无疆。《诗经·小雅·南山有台》

亦可畏也。《诗经·郑风·将仲子》

25:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中心。

12:雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。《诗经·国风·邶风·雄雉》译:雄雉飞在遥遥的远方,羽翅伸展真标致。我朝思暮想的人儿啊,愁思绵绵音信迷茫。雄雉飞在遥遥的远方,四周响起他的欢唱。诚笃敬爱的人儿啊,无尽相思使我心伤。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X