第八百六十一章[第3页/共3页]
……
《绿野仙踪》实际上,文风还是方向欧化,并且作者还是唐风,启点文学那边天然是以最快的速率将之翻译成英语版本!
并且,这部作品,最为火爆的地区不是华国,也不是英伦,反而是米国!
开端有人质疑了,特别是当《绿野仙踪》在外洋也大红大火以后,便有人开端批了。
有华国传统的作家就开端一副客观的模样就唐风的作品停止点评。
因为唐风已经很长一段时候没有新的武侠小说面世了。
先是大力夸奖了唐风的几部武侠作品,比如《天龙八部》,比如《多情剑客无情剑》,以后又用大篇幅的来阐发了唐风的武侠作品的深度,说《笑傲江湖》是唐风的顶峰之作,而顶峰以后唐风开端走下坡路了!
《绿野仙踪》不愧是在宿世被称作是西欧地区的“《西纪行》”,一经上市便征服了无数歪果仁读者!
一开端是有人说唐风的作品越来越方向贸易化了,固然唐风的武侠小说每一部也获得了不小的名誉和好处,但是比起《绿野仙踪》这么一中短篇童话故事来,其赢利却反而比不上,因而就酸溜溜地说,唐风的作品开端越来越贸易了。