第334章 分担[第2页/共2页]
最后,用最竭诚的豪情,祝贺我们巨大的党(Party),生日欢愉!
作者:participate如果翻译成“参与、插手”,能够与part(分)感受不相干。如果翻译成“分担,分享”呢?当我们参与一件事,插手某个活动,我们就是此中的一分子。是全部事件的分担者之一。Cip(cap, capt, cept,ceive, cup)在这儿是个词根,表示take、抓等含义。后缀ate在这儿表示“动词”,它有3种构词服从,今后会渐渐说到。这儿就先开端熟谙一下ate(在此,不是吃eat的畴昔式啊!老是离不开吃,莫非是神吃,民以食为天。:)