第二章 第二节[第1页/共4页]
在与罗尔夫和丽莎别离后我和乔丝特把箱子搬进了房间。
“这里每间房里有几张床?”我问道。
“先生,赫尔先生,这个词是甚么意义?”丽莎俄然抬开端来,闪着眼睛问道。
“呼,真是谢天谢地。夏季的酷寒可把那些拦路强盗给赶跑了。”罗尔夫边说着边帮我把皮箱子从车上的储物架上拿下来。
“这个词的意义是烧瓶。”我顺着丽莎的手指看畴昔,现在她正看到阿谁炼金术师用烧瓶和其他希奇古怪的东西做尝试的片段。
我排闼走了出来,跟着门框上的门铃轻响,旅店内的景象映入我的眼中。左手边是一个不大的石质壁炉,内里燃着粗大枯燥的柴火。中间是一些看起来质地粗糙不过非常健壮的圆桌和木椅。一些看起来是方才出工的男人零零散星地坐在桌旁,桌上多是一些木质的大酒杯和简朴的菜肴。旅店的老板就在正对门的阿谁狭长的吧台里。因为炉火的原因,旅店里让人感受暖和枯燥,非常舒畅。
“真……真的吗?”丽莎欣喜地问道。
“嗯,我看看……”说着我低下头去。
“那我跟着您去。”
“喏,给你。”我说着从包里取出两枚硬币递给老板。
苏尔诺不是个多数会,充其量只能算是个城镇。它只要一条骨干道,统统跟互换有关的修建都在这条道的两边。超出这些修建再往里,就是一些布衣的居处。独一称得上修建邃密的恐怕只要门路绝顶的那栋镇长的府邸,不过那也只是一栋三层的木质小楼。把它放到帕勒文就显得非常寒酸了。
“嗯,费事你了。”我说着接过钥匙,并分了一把给罗尔夫。
“我晓得了。”我朝乔丝特性了点头,便走出房间将房门关上了。
“嗯,我现在还比较精力,想随便看看。”
“不,先生,我想搞清楚每个词的意义。”丽莎摇了点头,语气里有一种分歧适她这个年纪的果断。
“那么就如许吧,遵循淡季的代价,每间房每晚一个第纳尔。一共两个第纳尔先生。”老板边说着边从钥匙串上取下两把钥匙。
“是的仆人,我也传闻过那些强盗。他们有些是好吃懒做的无业游民,有些是被税收逼得无地可种的农夫。平常蒲伏在熟谙的山林里,一旦有行人过往,就大肆劫掠。”乔丝特对我说道。
“每间房里有两张先生。”老板干脆地答复道。
“先生,您晓得的。我爸爸没不足力送我去上学,我不消冒着生命伤害去那些贵族家清理烟囱就已经谢天谢地了。可贵我能碰到情愿花时候教我认字的人,我必然要在此次的路上尽量熟谙更多的词。”丽莎的语气非常果断,一个向来没有机遇打仗知识的人才真正能够熟谙知识的宝贵。听了她的话我有些打动了。