第18章[第3页/共5页]
有人在哭喊。不,不是哭喊,是哀嚎。我看到搭客围成一团,听到他们焦心的声音。有人说了一个字:“油气。”有人也说了。哀嚎变成撕心裂肺的惨叫。
我们刚进入那间暗淡且一无统统的房间,卡林就把前门锁上,拉上那代替窗帘的破布。跟着他深深吸了一口气,奉告我们坏动静。他的兄弟图尔没法送我们去白沙瓦。上个礼拜,他那卡车的发动机坏了,图尔还在等零件。
我们在地下室与老鼠做伴一个礼拜以后,卡林说没有卡车了,卡车没法修。
“我记得你说过那辆卡车是上礼拜坏的。”
卡林奉告我们,应当再过几天,卡车便能够修好了。当时我们便可前去白沙瓦,奔上那通往自在和安然的旅途。
“他没气了!我的儿子没气了!”他哭喊着。卡莫毫无活力的身材躺在他父亲的膝盖上,他的右手软软垂着,跟着他父亲的抽泣来回颤栗。“我的孩子!他没气了!安拉,帮帮他,让他活过来!”
待得眼睛适应了暗中,我数出地下室内里约莫有三十个灾黎。我们肩挨着肩,倚墙而坐,吃着饼干、面包,配以椰枣和苹果。第一天夜里,统统的男人在一起祷告,当中有个问爸爸为甚么不插手,“真主会挽救我们统统人,你如何不向他祷告呢?”
剩下的路程只在脑海里留下零琐细碎、时隐时现的影象,多数跟声音和味道有关:米格战役机在头顶轰鸣;断断续续的枪声;中间有驴子昂昂叫;一阵铃铛的声音和羊群的咩咩叫;车轮压上沙砾的响声;黑暗中婴孩的哭嚎;汽油、呕吐物和粪便的臭味。
约莫在太阳上山之前一个钟头,我们驶进了贾拉拉巴特。卡林仓促将我们从卡车领进一座屋子。那是单层的平房,位于两条土路的交叉处,路的两边是平房,另有没开门的商店,种着合欢树。我们拖着行李走进屋子里头,我拉起衣领,以抵抗酷寒。不晓得为甚么,我记得有萝卜的味道。
第二个俄国军官头发灰白,身材魁伟,用一口破法尔西语对我们说话。他为他部下的所作所为报歉,“俄国送他们来这里战役,”他说,“但他们只是孩子,一来到这里,他们就迷上了毒品。”他恨恨地望着阿谁年青的兵士,如同严父被儿子的行动不端激愤。“这个家伙现在药性发作。我会尝尝禁止他……”他挥手让我们分开。