上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《食仙》 1/1
上一章 设置 下一页

第79章 红袖添香夜读书(上)[第1页/共3页]

以是,苏择对精灵语的学习进度,就非常之不幸了。

“如有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思……”

再加上苏择因为事情干系,对几种南边方言还是比较熟谙,学习起来还是很快。

现在苏择想的是,既然对方的中文才气很强大,那么便能够考虑尝试一下两边的说话交换。

**,这不就是《楚辞・九歌・山鬼》吗?苏择当时就被雷到了。

“哦,本来这【禄瑟霞】几个字的发音是【露丝雅】,发音竟然差得那么多……”苏择如有所思的点点头,随即用国际音标在那三个字上标注好读音。

刚才4个多小时的交换,所流暴露来的信息,已经让苏择对这个天下有了些开端的体味。

…………………………………………………………………………

据露丝雅说,这个称呼是两边在1000多年前,第一次打仗后就呈现了。厥后当两边干系密切以后,精灵们也扣问过这个名字的含义,遵循汉人的解释,这个名字是援引自一首同名的当代诗歌。

当然这不是甚么题目,苏择又不是说话学家,只要学会听和说也就行了。至于研讨它的来源、演变甚么的,那是专家的事情,苏择对此一点儿兴趣都没有。

更让苏择吃惊的是,本地的汉人对精灵这个种族的称呼。他们把精灵称为“山鬼”。

当他向露丝雅扣问这类说话的正式称呼时,露丝雅的答复是――“雅言”!

山鬼?同名的当代诗歌?

………………………………………………………………………………

求保举,求保藏。O(∩_∩)O

如果说,本地的汉语还能在地球上,找到与之类似的南边方言。但精灵语就完整不是这么回事,固然初听起来像是南边方言,但细心一听,却完整不是那么回事。

PS:我明天要出差去陕西,提早更新,明天的更新能够要顺延到早晨。

苏择这一次并没有到峭壁下去,就把石缝中间的一个石穴,当作时佛门的开关地点。归正露丝雅起不了床,倒也不消担忧被她看到。

以苏择的印象,还想不出有哪种说话的发音特性和它是类似。它的发音体例非常庞大,并且语法的烦琐程度,更是让人泪流满面。

………………………………………………………………………………

倒是与一些南边地区的方言比较近似,如粤语、闽南语、客家话、吴语等等比较靠近。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X