上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《消失的爱人》 1/1
上一页 设置 下一页

艾米 艾略特 邓恩 2010年8月23日[第4页/共5页]

“那接下来会如何样呢?”我问道。

“这就完整看你们如何决定了。”爸爸说。妈妈从手袋里取出一个便宜的小册子放在我们面前的桌上,小册上清楚是他们用家里的电脑做成的柱形图、饼形图等各种图形。我设想着父母眯眼看着用户手册,想要把他们的建议打扮得漂标致亮地给我看,顿觉非常心伤。

上个礼拜,我奉告他我丢了事情,他只是微微耸了耸肩膀。

“归正我们不缺钱花。”他对我暴露了一缕冷冰冰的笑容,交叉着双臂。

“我们根基上算是停业了,”兰德说,“我们的屋子,另有这所屋子,都已经资不抵债了。”

该测试纯属拍尼克的马屁(精确答案是 C),但当我把题目给他看时,他却只是微微苦笑了一下。

我本来觉得父母已经全款为我们买下了这套屋子,或者说我本来理所当然地认定父母已经全款为我们买下了这套房,但我不晓得他们竟然还在付房贷,俄然间一阵难堪刺痛了我的心――尼克说得没错,我还真是温室里的花朵。

“刚才我已经说过,我们在决策上犯了一些严峻的弊端,”玛丽贝思说道,“我们应当写上一本书,叫作‘小魔女艾米与可调利率抵押存款’,不过此中的测试我们十足都及不了格,我们还真是活生生地给世人举了一个反例。”

刚开端我试着正儿八经地问他这个题目,一边问一边喝咖啡,同时凝睇着他的眼睛,把一只手放在他的手上;厥后我便试着轻描淡写地问,仿佛毫不经意;最后我试着体贴肠问,一边问一边在床上轻抚着他的头发。

我一遍又一各处问他:“你肯定你没事吗?”

我晓得,我晓得,我晓得丢了事情压力大得要命,对男人来讲特别如此。人们宣称赋闲堪比丧亲之痛,对尼克如许工龄很长的人特别如此,是以我深深地吸了一口气,把肝火赶到了九霄云外,“嗯,那你不介怀我把衣服挂起来吧?如许衣服就不会皱了。”

他老是用一样的话答复我:“我没事,我真的不想谈这些。”

上一周产生了很多变故,我感觉恰是因为一时候风起云涌,以是我的情感受了点儿挫。尼克在一个月前失了业,固然经济情势本来应当有所转机,但是人们仿佛对此一无所知,因而尼克丢了事情。恰好跟他估计的一样,第一轮裁人刚过了几个礼拜,第二轮裁人就跟着来了,人们还说“哎哟,我们裁掉的人远远不敷呀”,真是一群痴人。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X