Chapter 65[第2页/共8页]
看着奥斯汀牧师最后把两个蜜斯妹一起抱起来放进马车,伊莎贝拉和哈里也登上马车告别了,海伦娜跟大师挥手告别,却不想回到室内,清冽的氛围进入肺部,让她一向有点困难的呼吸变得舒畅起来,她靠在雕栏上,面对着大厅那一排高高的玻璃窗,恰好能够把室内的景象看得一清二楚:
阿谁离不开姐姐的小丫头,她叫简·奥斯汀?
海伦娜只跳了三场舞,第一支舞与未婚夫菲茨威廉,第二支舞跟哥哥海因茨,第三支舞跟仆人查理,其他时候跟着伊莎贝拉,由伊莎贝拉帮她先容熟谙舞会上的大部分来宾,与人们酬酢扳谈。
海伦娜浅笑着,从暗中的冬夜里看进这敞亮暖和的室内,很享用这一刻既和谐又微微疏离的感受。
——————————
这类设法让她有种奇特的震惊感,她想试着融入本地糊口,以是俄然变得当真起来:提早体味并记着舞会首要来宾们的身份和姓名,用心搭配了得体又时髦的外型而不是把统统交给女佣,悄悄跟伊莎贝拉练习交际跳舞,单独利用书房时临时抱佛脚的读了一些莎士比亚的作品……当然在这过程中免不了跟伊莎贝拉开打趣的抱怨“我能够一辈子都胜任不了兰顿庄园的女仆人了”。
这一章终究把奥斯汀牧师的身份戳穿了,好久之前他就开端在文里晃来晃去了…………
“……孩子们非常敬爱,奥斯汀先生,不过今晚没有看到詹姆斯,他还没有返来吗?您要把卡珊德拉送到哪所黉舍啊?”
乐队又奏起一首欢畅的旋律,大厅中心的人们拍动手跳起了一支活泼的行列舞,看得海伦娜一笑,顿时感觉伊莎贝拉想得太多了:
“噢……那位威斯特伍德蜜斯。”海伦娜笑道,“我完整同意查理的观点!”
传闻那位女人的母亲是法国南部的一名寒暄花,确切不太面子,并且英格兰的密斯们一贯不喜好法国女人。
“……等会儿我和查理安排马车送你回家,你家的马车就不消再过来了。”
传闻中国当代监禁女性的物理办法是裹小脚,而当代西方的近似办法是紧身胸衣,海伦娜终究体味到了。
“嗯……”海伦娜也感觉查理的热情面对着被打击的伤害,在阶层森严的大环境下,还要说甚么“划一人权”确切很惨白,傲慢与成见里的伊丽莎白固然突破各种停滞、让人大跌眼镜的嫁给了身份崇高的达西先生,但前提是伊丽莎白出身端庄人家,是规端方矩的乡绅家庭蜜斯,只是穷了点罢了,这就是伊莎贝拉说的“不一样”。