第29章 归来记5[第5页/共5页]
“除了头几行,第二页中间几句和最后一两行外,其他都写的不清楚,有几处我还没法辨认出来。”雷弥瑞德说。
“这恰好证明这份由年青人给我们的遗言是奥德克先生明天在乘火车途中拟好的并且实在他不正视这份遗言。”
“我还试着想再追随一两个线索,但是对我假定有效的东西完整找不到,却有些刚好和我的假定相反。因而我又去了下诺伍德。
雷弥瑞德大笑起来。
“在这个有两件怪事紧密连着呈现的案子里,差人当局把重视力放在第二件怪事上是犯了一个大弊端,因为它刚巧确切是犯法行动。但我以为应从第一个事件动手来解释这个案子,这就要先弄明白那张非同平常的遗言。
“莫非你是如许想的吗?”
又获得了新的更首要证据,迈克法兰的罪过已定,请不要再白搭工夫。
“如果我们提不出另一个可托服的假定来的话,迈克法兰就垮台了。从这个能够控告他的案子中,你的确找不到一点儿弊端。进一法度查的成果反倒事与愿违。噢,对了,那些字据能够作为统统调查的起点。奥德克的银行存折中余额未几,因为他在畴昔一年里开了几张大额支票给柯尼利亚斯先生。他和案子是否有关?柯尼利亚斯能够是其中介商,但我找不到与这几笔大额付款符合的票据。我必须到银行去查询这位名流。可我真担忧这件案子会丑恶地以雷弥瑞德绞死年青人而告终。”
“能够,不过我还不太清楚这件案子。”
“福尔摩斯先生,但你所说的跟案子有干系吗?”
“如许吧,福尔摩斯先生,你去找你的流浪汉,我关我的年青人。让时候来证明你的猜测吧。并且,据我们所体味到的环境,字据一张都没有被动过。凶手底子不消拿走字据,因为他已经是法定担当人,终究他都将获得这些字据。”