上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《搜神记1》 1/1
上一页 设置 下一页

第26章 搜神记卷十二(2)[第3页/共6页]

①狗洞:狗洞。

秦朝,南边有“落头民”,他们的头能飞起来。这类人的部落中有一种祭奠,叫做“虫落”,由此取名。

南海以外,有鲛人,水居如鱼,不废织绩。其眼泣,则能出珠。

【译文】

②裁属:这里指呼吸困难,气味微小。

临川间诸山有妖物,来常因大风雨,有声如啸,能射人。其所著者,有顷便肿,大毒。有雌雄,雄急而雌缓。急者不过半白天,缓者经宿。其旁人常有以救之,救之少迟,则死。俗名曰刀劳鬼。故外书云:“鬼神者,其祸福发扬之验于世者也。”《老子》曰:“昔之得一者:天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,侯王得一觉得天下贞。”但是六合鬼神,与我并生者也。气分则性异,域别则形殊,莫能相兼也。生者主阳,死者主阴,性之所托,各安其生。太阴当中,怪物存焉。

【注释】

落头民

南海郡外的大海里有一种鲛人,在水中居住糊口,像鱼一样,他们仍然会织布绩麻。抽泣时,眼睛里会流出珍珠来。

南海鲛人①

①禀君:巴人的先人。

轰隆落地

【译文】

①射侯:箭靶。

吴时,将军朱桓得一婢,每夜卧后,头辄飞去。或从狗洞①,或从天窗中出入,以耳为翼。将晓,复还。数数如此,傍人怪之,夜中照视,唯有身无头,其体微冷,气味裁属②。乃蒙之以被。至晓,头还,碍被不得安,两三度堕地,噫咤③甚愁,体气甚急,状若将死。乃去被,头复起傅颈。有顷,战役。桓觉得大怪,畏不敢畜,乃放遣之。既而详之,乃知本性也。

③噫咤:感喟。

越地深山中有鸟,大如鸠,青色,名曰冶鸟。穿大树,作巢,如五六升器,户口径数寸;周饰以土垭,赤白相分,状如射侯①。砍木者见此树,即避之去。或夜冥不见鸟,鸟亦知人不见,便鸣唤曰:“咄咄上去!”明日便宜急上;“咄咄下去!”明日便宜急下;若不使去,但谈笑而不已者,人可止伐也;如有秽恶及其所止者,则有虎通夕来守,人不去,便伤害人。此鸟,白日见其形,是鸟也;夜听其鸣,亦鸟也;时有观乐者,便作人形,长三尺,至涧中取石蟹;就火炙之,人不成犯也。越人谓此鸟是越祝之祖也。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X