上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《搜神记1》 1/1
上一页 设置 下一页

第10章 搜神记卷四(1)[第4页/共5页]

①女人:即女宿,二十八宿中北方玄武七星之第三宿。

①箕帚:借指妻妾。

①素车:白车。

【注释】

宋时弘农冯夷,华阴潼乡堤首人也。以八月上庚日渡河,灭顶。天帝署①为河伯。又《五行书》曰:“河伯以庚辰日死,不成治船远行,溺没不返。”

【译文】

【注释】

风伯、雨师,星也。风伯者,箕星也。雨师者,毕星也。郑玄谓司中、司命,文昌第5、第四星也。雨师一曰屏翳,一曰屏号,一曰玄冥。

②逡巡:踌躇、游移。

胡母班传书

①大司马:官名。

【译文】

③瞑:闭眼。

秦始皇三十六年,使者郑容从关东来,将入函关。西至华阴,瞥见素车①白马,从华山高低。疑其非人,道住止而待之。遂至,问郑容曰:“安之?”答曰:“之咸阳。”车上人曰:“吾华山使也。愿托一牍书,致镐池君所。子之咸阳,道过镐池,见一大梓,下有文石,存款梓,当有应者。即以书与之。”容如其言,以石款梓树,果有人来取书。来岁,祖龙死。

【译文】

【注释】

文王以太公望为灌坛令。期年,风不鸣条。文王梦一妇人,甚丽,当道而哭。问其故。曰:“吾泰山之女,嫁为西海妇,欲归,今为灌坛令当道有德,废我行;我行必有大风疾雨,大风疾雨,是毁其德也。”文王觉,召太公问之。是日果有疾雨暴风,从太公邑外而过。文王乃拜太公为大司马①。

【译文】

风伯雨师

风伯、雨师,都是星宿。风伯,是箕宿。雨师,是毕宿。郑玄说:司中、司命别离是文昌第五星和第四星。雨师又叫屏翳,又叫屏号,又叫玄冥。

遂西行,如神言而呼青衣。斯须,果有一女仆出,取书而没。少顷,复出,云:“河伯欲暂见君。”婢亦请瞑目。遂拜见河伯。河伯乃大设酒食,词旨殷勤。临去,谓班曰:“感君远为致书,无物相奉。”因而命摆布:“取吾青丝履来!”以贻班。班出,瞑然忽得还舟。

华山使者

吴地余杭县的南边有一个上湖,湖中间筑有堤岸。有一小我骑马去看戏,领着三四小我去岑村喝酒,有点醉了,傍晚才归去。当时气候酷热,因而他上马进到水中,枕着一块石头睡觉。马缰绳断了,马跑回家,跟从的人都去追马,到入夜也没有返来。这小我睡醒来,天已经晚了,不见侍从和马。他瞥见走来一个女子,年纪约十六七岁,女子说:“小女子再次向你见礼。天气已晚了,这里很可骇,你有甚么筹算?”这小我就问:“你姓甚么?我们如何会俄然相遇?”又来了一个少年,年纪约莫十三四岁,非常聪明聪明,坐着新车,车后跟着二十小我。来到后,就叫这小我上车,说:“我父亲想和你见一面。”因而转车往回走。途中一个接一个的火把,照见都会里的房屋。进城今后,来到官府办公的处所,那边挂着一面旗号,上面写着“河伯信”。不久,瞥见一小我,年纪有三十多岁,神采像画上的一样,侍卫浩繁。见面很欢畅,命令摆上酒肉接待,他说:“我有一个女儿,很聪明,想要给你做老婆。”这小我晓得他是河伯,不敢回绝他。河伯就号令筹办各种东西,顿时停止婚礼。因而就拿丝布单衣和纱夹衣、绢裙、纱衫裤、鞋子给这小我,都是些精彩绝伦的东西。又拨给他十

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X