《隋书・宇文化及传》白话文版[第4页/共5页]
赵行枢是乐工的儿子,产业巨万,之前交好宇文智及。
世人都趴在地上说:“只听将军的号令!”这夜,唐奉义主管封闭城门,因而和虔通商定,统统的门都不上锁。
以后,派令狐行达在宫中杀死炀帝,又逮捕与本身分歧政见的朝臣数十人和统统外戚,不管春秋大小,全数杀掉,只留下秦孝王的儿子杨浩,立为天子。
元文都推举越王杨侗为主,授李密为太尉,派李密攻打化及。
炀帝做太子时,化及任禁卫官,出入寝室。
化及每次攻打黎陽仓,李密就带领军队去援助。
那些作战的兵器,全数让军士背着。
又因他的弟弟宇文士及娶南陽公主为妻,化及更加骄横,与公卿们相处时,出言不逊,多有凌辱。
化及屡战倒霉,部将于弘达也被李密俘虏,送到杨侗那儿,杨侗用锅烹煮了于弘达。
智及平常傲慢背理,听了很欢畅,因而与二人同见司马德戡,商定在三月十五日举兵同叛,劫取十二卫武马,抢走住民的财物,结伙西归。
现在管理乱世,必然要借助贤达之人,化及平淡愚笨,众小人在他身边,事将败亡,该如何办啊?”赵行枢说:“成败在我们,废掉他有甚么难处!”因而同李本、宇文导师、尹正卿等筹议筹办用后军一万多人偷袭杀死化及,改立司马德戡为主。
到半夜,司马德戡在东城内调集兵马,获得几万人,燃烧和城外相照应。
化及到城门,司马德戡前去驱逐,引入朝堂,称为丞相。
孟秉、智及在城外堆积一千多人,挟制候卫武贲冯普乐,一起安插兵士分离到城内大街冷巷去捉人。
窦建德调集全数人马攻打化及。
司马德戡晓得机会成熟,因而在三月初十召来旧部,把谋反的行动奉告他们。
这时,李密扼守洛口,炀帝很惊骇,留在淮水南,不敢回都城。
化及在魏州攻打元宝藏,四十天攻不下来,反而被元宝藏打败,落空了一千多人。
士及从济北西归长安。(未完待续。)
现在既然晓得这件事,却又不上奏陛下,一旦事情产生,必然会被诛灭九族,进退都是被杀,将如何办啊?”虔通说:“皇上果然如许,我们的确是为您担扰。”司马德戡对两人说:“我传闻关中沦亡,李孝常在华陰背叛,陛下拘系了他的两个弟弟,将要把他们都杀死。
李密的军队驻扎在清淇,与徐世绩用烽火联络。
又转告内史舍人元敏,鹰扬郎将孟秉、符玺郎李覆、牛方裕,直长许弘仁、薛良,城门郎唐奉义,医正张恺等人,日夜相聚打赌,结为存亡之交,相互之间诚心而密切,说话开诚布公,毫不粉饰,在席上老是议论背叛之计,大师都同意如许做。