第29章 搜神记卷十四(2)[第2页/共5页]
【注释】
羿请无死之药于西王母,嫦娥窃之以奔月。将往,枚筮之于有黄。有黄占之曰:“吉。翩翩归妹,独将西行。逢天晦芒①,毋恐毋惊,后且大昌。”嫦娥遂寄身于月,是为蟾蠩。
兰岩双鹤
【注释】
①晦芒:暗淡,不敞亮。
①坎:坑穴、洞。
案《天官》,辰为马星。《蚕书》曰:“月当大火,则浴其种。”是蚕与马同气也。《周礼》马质职掌“禁原蚕者”注云:“物莫能两大,禁原蚕者,为其伤马也。”汉礼,皇后亲采桑,祀蚕神,曰:“菀窳妇人,寓氏公主”。公主者,女之尊称也。菀窳妇人,先蚕者也。故当代或谓蚕为女儿者,是古之遗言也。
后经数日,得于大树枝间,女及马皮,尽化为蚕,而绩于树上。其蠒纶理厚大,异于常蚕。邻妇取而养之,其收数倍。因名其树曰桑。桑者,丧也。由斯百姓竞种之,当代所养是也。言桑蚕者,是古蚕之余类也。
曹魏黄初年间,清河国宋士宗的母亲,夏天筹办在浴室中沐浴,就把家里的大人、小孩全数打收回门,她单独一小我在浴室中呆了很长时候。家里的人不睬解她的意义,就从墙洞中偷看,大师看不见人的身材,只瞥见浴盆里有一只大鳖。因而大师就翻开了这浴室的门,一家长幼全都出来了。那大鳖完整没法和他们相同。宋母沐浴前戴着的银钗,还别在鳖的头上。一家人都守在她的四周哭泣,却一点体例也没有。看那大鳖的意义,是想求大师让它出去,再也不想留在这儿了。家人谨慎关照了她好几天,逐步有点放松了,她便趁机溜出门外。她拜别的速率很快,家里的人底子追不上,让她钻进了河中。过了几天,她俄然又返来了,还像平常那样在房屋四周巡查,然后一句话也没说就走了。当时有人劝宋士宗应当为他母亲治丧服孝,宋士宗以为母亲的形貌固然产生了窜改,但她的生命还存在着,以是终究没有为她办丧事。这与江夏郡黄氏母亲的环境很类似。
①訇訇(hōng hōng):描述庞大声响。
为牲口有非常之情,故厚加刍养。马不肯食,每见女出入,辄喜怒奋击。如此非一。父怪之,密以问女,女具以告父,必为是故。父曰:“勿言,恐辱家门。且莫出入。”因而伏弩射杀之,暴皮于庭。父行,女与邻女于皮所戏,以足蹙②之曰:“汝是牲口,而欲取报酬妇耶?招此屠剥,如何自苦?”言未及竟,马皮蹶但是起,卷女以行。邻女忙怕,不敢救之,走告其父。父还求索,已出失之。