上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《重生之文化巨匠》 1/1
上一页 设置 下一页

第二十二章 华夏版《罗密欧与朱丽叶》[第2页/共3页]

在苏文看来,《梁祝》的悲剧更多是表现了当时环境的阶层性,梁山伯愁闷而死,祝英台跟从而去,固然也都是他们脾气形成的,但是,他们是被环境压迫而死的。不管他们挑选压抑,还是挑选私奔逃窜,结局估计都是悲剧。

这里但是中原帝国!

你能够说这是夸姣的欲望,也能够说是给人但愿,让悲剧不那么悲,但是,你在典范的悲剧爱情里参杂神话色采,这特么是如何一回事呀!

以是,苏文也没有来由不挑选《罗密欧与朱丽叶》。

这家伙号称戏剧之父,连巨大的导师老马都称他为最巨大的戏剧天赋,一小我就鼓捣出四大悲剧和四大戏剧。

说到有关爱情的典范戏,,除了《罗密欧与朱丽叶》,苏文脑中另有别的一个戏剧,那就是本土的典范《梁祝》。

别的,作为本土的传说,哪怕汗青悠长拐弯,但是在中原帝国有关梁祝的故事写的也很多了。

中原版的《罗密欧与朱丽叶》正式面世,登上这个天下的舞台!

这毕竟是一个本国的故事,也是一个本国人写的,写法也是西方的,如果真的原文照抄,苏文哪怕是个猪脑袋都能够猜到成果有多悲剧了。

古城大街。

做了千把年的天下老迈,全部天下都被帝国欺负了几百年,它的强势,至今都没有窜改。别看帝国只要二十亿人,可华语圈能影响的范围,能够说有三四十亿人之多,占天下人丁的三分之一还多。

这两个爱情典范悲剧,都有类似的处所,有可爱的要抢婚的人,也有分歧意的父母,最后男女配角都死了。

以作品的文学性来讲,《罗密欧与朱丽叶》并不是老莎最好的作品,乃至连前五都排不上。但是,以天下影响力来讲,这出戏又是最有着名度的,罗密欧与朱丽叶几近成为爱情的名词。

他要的是罗与朱的这个故事,以及莎士比亚一些美好动听的台词。

以是,《罗密欧与朱丽叶》成了天下性的戏剧,而中国的《梁祝》就只能成为一个比较凄美的爱情故事罢了,只在本土成为着名度比较广的故事。

莎士比亚能够流行天下,除了他编故事的才气凸起外,他遣词造句的才气也是非常优良的。

这是阶层性赛过人道的表现。

《罗密欧与朱丽叶》!

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X